id | 单据ID | string | 单据ID |
billno | 单据编码 | string | 单据编码 |
contact_phone | 客户联系电话 | string | 客户联系电话 |
contact_country_id | 客户国家id | string | 客户国家id |
contact_country_name | 客户国家名称 | string | 客户国家名称 |
contact_country_number | 客户国家编码 | string | 客户国家编码 |
contact_province_id | 客户省份id | string | 客户省份id |
contact_province_name | 客户省份名称 | string | 客户省份名称 |
contact_province_number | 客户省份编码 | string | 客户省份编码 |
contact_city_id | 客户市区id | string | 客户市区id |
contact_city_name | 客户市区名称 | string | 客户市区名称 |
contact_city_number | 客户市区编码 | string | 客户市区编码 |
contact_district_id | 客户区县id | string | 客户区县id |
contact_district_name | 客户区县名称 | string | 客户区县名称 |
contact_district_number | 客户区县编码 | string | 客户区县编码 |
contact_linkman | 客户联系人 | string | 客户联系人 |
contact_info | 联系信息 | string | 联系信息 |
contact_address | 联系地址 | string | 联系地址 |
dispatcher_country_id | 发货国家id | string | 发货国家id |
dispatcher_country_name | 发货国家名称 | string | 发货国家名称 |
dispatcher_country_number | 发货国家编码 | string | 发货国家编码 |
dispatcher_province_id | 发货省份id | string | 发货省份id |
dispatcher_province_name | 发货省份名称 | string | 发货省份名称 |
dispatcher_province_number | 发货省份编码 | string | 发货省份编码 |
dispatcher_city_id | 发货市区id | string | 发货市区id |
dispatcher_city_name | 发货市区名称 | string | 发货市区名称 |
dispatcher_city_number | 发货市区编码 | string | 发货市区编码 |
dispatcher_district_id | 发货区县id | string | 发货区县id |
dispatcher_district_name | 发货区县名称 | string | 发货区县名称 |
dispatcher_district_number | 发货区县编码 | string | 发货区县编码 |
dispatcher_address | 发货详细地址 | string | 发货详细地址 |
dispatcher_linkman | 发货人 | string | 发货人 |
dispatcher_phone | 发货联系电话 | string | 发货联系电话 |
recevice_delivery | 发货地址 | string | 发货地址 |
payment_entry | 付款信息单据体 | string | 付款信息单据体 |
deduction_balance | 抵扣预收款 | string | 抵扣预收款 |
totalunsettleamount | 未核销金额 | string | 未核销金额 |
attachments | 附件个数 | string | 附件个数 |
attachments_url | 附件地址 | string | 附件地址 |
auditorid_id | 审核人id | string | 审核人id |
auditorid_name | 审核人名称 | string | 审核人名称 |
auditorid_number | 审核人编码 | string | 审核人编码 |
audittime | 审核时间 | string | 审核时间 |
alldebt | 应收款余额 | string | 应收款余额 |
flogisticsid | 物流公司内码 | string | 物流公司内码 |
cost_fee | 销售费用 | string | 销售费用 |
empid_id | 业务员id | string | 业务员id |
empid_name | 业务员名称 | string | 业务员名称 |
empid_number | 业务员编码 | string | 业务员编码 |
subsist_info | 预收款金额 | string | 预收款金额 |
lastdebt | 上次欠款 | string | 上次欠款 |
billstatus | 单据状态(已审核:“C”,未审核:“Z”) | string | 单据状态(已审核:“C”,未审核:“Z”) |
billclosestate | 关闭状态(未关闭:“C”,已关闭:“S”,手动关闭:“H”) | string | 关闭状态(未关闭:“C”,已关闭:“S”,手动关闭:“H”) |
transtype | 业务类型,现销:1,赊销:2,委托销售:3 | string | 业务类型,现销:1,赊销:2,委托销售:3 |
material_entity | 商品分录 | array | 商品分录 |
material_entity.picture | 图片url | string | 图片url |
material_entity.materialid_id | 商品id | string | 商品id |
material_entity.materialid_name | 商品名称 | string | 商品名称 |
material_entity.materialid_number | 商品编码 | string | 商品编码 |
material_entity.materialid_ismulti_unit | 商品是否多单位 | string | 商品是否多单位 |
material_entity.materialid_isserial | 商品是否序列号 | string | 商品是否序列号 |
material_entity.materialid_isasstattr | 商品是否启用辅助属性 | string | 商品是否启用辅助属性 |
material_entity.materialid_iskfperiod | 商品是否开启保质期 | string | 商品是否开启保质期 |
material_entity.materialid_isbatch | 商品是否开启批次 | string | 商品是否开启批次 |
material_entity.materialid_model | 商品规格 | string | 商品规格 |
material_entity.materialid_helpcode | 商品助记码 | string | 商品助记码 |
material_entity.stockid_id | 仓库id | string | 仓库id |
material_entity.stockid_name | 仓库名称 | string | 仓库名称 |
material_entity.stockid_number | 仓库编码 | string | 仓库编码 |
material_entity.stockid_isallowfreight | 仓库启用仓位管理 | string | 仓库启用仓位管理 |
material_entity.spid_id | 仓位id | string | 仓位id |
material_entity.spid_name | 仓位名称 | string | 仓位名称 |
material_entity.spid_number | 仓位编码 | string | 仓位编码 |
material_entity.auxpropid_id | 辅助属性id | string | 辅助属性id |
material_entity.auxpropid_name | 辅助属性名称 | string | 辅助属性名称 |
material_entity.auxpropid_number | 辅助属性编码 | string | 辅助属性编码 |
material_entity.auxid1_id | 辅助属性1id | string | 辅助属性1id |
material_entity.auxid1_name | 辅助属性1名称 | string | 辅助属性1名称 |
material_entity.auxid1_number | 辅助属性1编码 | string | 辅助属性1编码 |
material_entity.auxid2_id | 辅助属性2id | string | 辅助属性2id |
material_entity.auxid2_name | 辅助属性2名称 | string | 辅助属性2名称 |
material_entity.auxid2_number | 辅助属性2编码 | string | 辅助属性2编码 |
material_entity.auxid3_id | 辅助属性3id | string | 辅助属性3id |
material_entity.auxid3_name | 辅助属性3名称 | string | 辅助属性3名称 |
material_entity.auxid3_number | 辅助属性3编码 | string | 辅助属性3编码 |
material_entity.barcode | 条形码 | string | 条形码 |
material_entity.price | 单价 | string | 单价 |
material_entity.taxprice | 含税单价 | string | 含税单价 |
material_entity.acttaxprice | 实际含税单价 | string | 实际含税单价 |
material_entity.baseunit_id | 基本单位id | string | 基本单位id |
material_entity.baseunit_name | 基本单位名称 | string | 基本单位名称 |
material_entity.baseunit_number | 基本单位编码 | string | 基本单位编码 |
material_entity.unit_id | 单位id | string | 单位id |
material_entity.unit_name | 单位名称 | string | 单位名称 |
material_entity.unit_number | 单位编码 | string | 单位编码 |
material_entity.coefficient | 换算率 | string | 换算率 |
material_entity.conversionrate | 换算公式 | string | 换算公式 |
material_entity.qty | 数量 | string | 数量 |
material_entity.inv_qty | 库存数量 | string | 库存数量 |
material_entity.inv_baseqty | 基本库存数量 | string | 基本库存数量 |
material_entity.return_qty_unit | 退货数量 | string | 退货数量 |
material_entity.return_qty | 退货基本数量 | string | 退货基本数量 |
material_entity.allamount | 价税合计 | string | 价税合计 |
material_entity.taxamount | 税额 | string | 税额 |
material_entity.billdisdistribution | 整单折扣分配额 | string | 整单折扣分配额 |
material_entity.discount | 折扣 | string | 折扣 |
material_entity.fee | 销售费用分摊 | string | 销售费用分摊 |
material_entity.dividediffamount | 优惠分摊金额 | string | 优惠分摊金额 |
material_entity.disrate | 折算率 | string | 折算率 |
material_entity.amount | 金额 | string | 金额 |
material_entity.predisamount | 折前金额 | string | 折前金额 |
material_entity.actnontaxamount | 实际不含税金额 | string | 实际不含税金额 |
material_entity.unitcost | 单位成本 | string | 单位成本 |
material_entity.cost | 成本 | string | 成本 |
material_entity.cursettleamount | 本次核销金额 | string | 本次核销金额 |
material_entity.disamount | 折扣额 | string | 折扣额 |
material_entity.disprice | 折扣单价 | string | 折扣单价 |
material_entity.batchno | 批次号 | string | 批次号 |
material_entity.proplace | 产地 | string | 产地 |
material_entity.proregno | 注册证号 | string | 注册证号 |
material_entity.prolicense | 生产许可证号 | string | 生产许可证号 |
material_entity.kfdate | 生产日期 | string | 生产日期 |
material_entity.validdate | 有效日期 | string | 有效日期 |
material_entity.kftype | 保质期类型,1:天,2:月,3:年 | string | 保质期类型,1:天,2:月,3:年 |
material_entity.kfperiod | 保质期天数 | string | 保质期天数 |
material_entity.sn | 序列号 | string | 序列号 |
material_entity.snlistid | 序列号流转ID | string | 序列号流转ID |
material_entity.auxunitid_id | 辅助单位id | string | 辅助单位id |
material_entity.auxunitid_name | 辅助单位名称 | string | 辅助单位名称 |
material_entity.auxunitid_number | 辅助单位编码 | string | 辅助单位编码 |
material_entity.auxcoefficient | 辅助换算率 | string | 辅助换算率 |
material_entity.auxqty | 辅助单位数量 | string | 辅助单位数量 |
material_entity.cess | 增值税率 | string | 增值税率 |
material_entity.seq | 分录序号 | string | 分录序号 |
material_entity.entrystatus | 分录状态 | string | 分录状态 |
material_entity.entrysettlestatus | 分录核销状态,未收款:A,部分收款:B,全部收款:C | string | 分录核销状态,未收款:A,部分收款:B,全部收款:C |
material_entity.is_free | 是否赠品 | string | 是否赠品 |
material_entity.comment | 行备注 | string | 行备注 |
material_entity.srcorderid | 源单id | string | 源单id |
material_entity.srcbillno | 源单编码 | string | 源单编码 |
material_entity.srcbilltypeid_id | 源单类型id | string | 源单类型id |
material_entity.srcbilltypeid_name | 源单类型名称 | string | 源单类型名称 |
material_entity.srcbilltypeid_number | 源单类型编码 | string | 源单类型编码 |
material_entity.srcinterid | 源单内码 | string | 源单内码 |
material_entity.src_billdate | 源单日期 | string | 源单日期 |
material_entity.srcseq | 源单行号 | string | 源单行号 |
material_entity.srcentryid | 源单分录内码 | string | 源单分录内码 |
material_entity.custmaterialid_number | 客户商品编码(外部商品编码) | string | 客户商品编码(外部商品编码) |
material_entity.custmaterialid_name | 客户商品名称(外部商品名称) | string | 客户商品名称(外部商品名称) |
material_entity.outside_number | 外部商品编码 | string | 外部商品编码 |
material_entity.outside_name | 外部商品名称 | string | 外部商品名称 |
material_entity.outside_unit | 外部单位 | string | 外部单位 |
material_entity.outside_barcode | 外部条码 | string | 外部条码 |
material_entity.totalamount | 总金额 | string | 总金额 |
material_entity.billdate | 单据日期 | string | 单据日期 |
material_entity.customerid | 客户ID | string | 客户ID |
material_entity.bill_dis_amount | 整单折扣额 | string | 整单折扣额 |
material_entity.deptid_id | 部门id | string | 部门id |
material_entity.deptid_name | 部门名称 | string | 部门名称 |
material_entity.deptid_number | 部门编码 | string | 部门编码 |
material_entity.remark | 单据备注 | string | 单据备注 |
material_entity.bill_dis_rate | 折扣率 | string | 折扣率 |
material_entity.createtime | 创建时间 | string | 创建时间 |
material_entity.modifytime | 修改时间 | string | 修改时间 |
material_entity.iostatus | 出入库状态,全部出库:“C”,部分出库:“Z”,未出库:“A”,待出库(=部分出库+未出库):“B” | string | 出入库状态,全部出库:“C”,部分出库:“Z”,未出库:“A”,待出库(=部分出库+未出库):“B” |
material_entity.creatorid_id | 创建人id | string | 创建人id |
material_entity.creatorid_name | 创建人名称 | string | 创建人名称 |
material_entity.creatorid_number | 创建人编码 | string | 创建人编码 |
material_entity.modifierid_id | 修改人id | string | 修改人id |
material_entity.modifierid_name | 修改人名称 | string | 修改人名称 |
material_entity.modifierid_number | 修改人编码 | string | 修改人编码 |